单句列表

第1句 -- 10.26s

第2句 -- 6.37s

第3句 -- 11.03s

第4句 -- 4.14s

第5句 -- 10.24s

第6句 -- 12.43s

第7句 -- 17.18s

第8句 -- 5.26s

第9句 -- 4.60s

第10句 -- 12.78s

第11句 -- 15.54s

第12句 -- 7.79s

第13句 -- 8.05s

第14句 -- 8.53s

第15句 -- 11.68s

第16句 -- 16.45s

第17句 -- 6.00s

第18句 -- 3.59s

第19句 -- 4.71s

第20句 -- 8.57s

第21句 -- 5.08s

第22句 -- 2.32s

第23句 -- 7.40s

第24句 -- 6.80s

第25句 -- 7.90s

第26句 -- 8.50s

单句精听重复模式:
快捷键:“空格”播放/暂停     ←上一句     →下一句     ↑显示/隐藏原文     ↓显示/隐藏译文
1.

For the second in our series about locally-run businesses, we meet Simon Winridge, co-founder of the hugely-successful Winridge Forest Railway Park.

在我们关于本地运营企业系列的第二集,我们面对西蒙.温里奇,获得巨大成功的温里奇森林火车公园联合创始人。

2.

Welcome, Simon. Now, perhaps you can begin by telling us a little bit about how it all started.

欢迎,西蒙。现在也许你可以先告诉我们一点如何开始这一切的。

3.

Well, during the 1970s, my wife, Liz and I had just acquired 80 acres of sheep-farming land, and we decided to settle down and have children.

好吧,在20世纪70年代,我的妻子丽兹和我刚刚获得了80英亩的农牧土地,我们决定定居下来,并且生育孩子。

4.

Pretty soon we had a daughter, Sarah, and a son, Duncan.

很快我们有了一个女儿莎拉,和一个儿子邓肯。

5.

The place was wonderful for the kids: they particularly loved trains and gradually built up an enormous network of miniature railway track.

这地方对孩子来说太完美了:他们特别喜欢火车,并逐渐开始建立一个庞大的铁路轨道系统。

6.

I began to develop larger-scale models of locomotives but we didn't think anything more of it until I went on a trip to a theme park near Birmingham and decided we could do a much better job!

我开始考虑发展更大规模的铁道机车模型,但我们没想更多,直到我一次前往伯明翰附近的主题公园的旅程,我才决定我们可以做得更好。

7.

So we set up a small one ourselves based on the miniature railway and we opened to the public for just a month that year, 1984-in July-our driest month-because our children said they didn't want our guests to have a miserable, wet visit.

因此我们自己以小型玩具铁路为基础建了一个小公园,并且在仅一个月内对公众开放,那是1984年7月 --- 我们最干燥的季节 --- 因为我们的孩子说他们不希望我们的客人来拜访时是痛苦的、湿乎乎的。

8.

I dealt with Park business and Liz carried on with the farm work.

我处理公园的生意,而丽兹继续农场工作。

9.

It soon became clear that we were onto a winner.

很快就清晰了,我们成为了赢家。

10.

We began to extend the railway track and lay it among more interesting landscape by planting trees, which in turn attracted more wildlife, and by making cuttings through the rock.

我们开始延伸铁路,并在周围制造更多有趣的景观(非直接翻译:直接意思为“将铁路置于更多有趣的景观中),通过种植树木,这反之吸引了更多野生动物,也通过从岩石里开路。

11.

Nowadays, we're open all year round and we're pleased to say that Winridge is one of the most popular visitor attractions in the area-with 50,000 visitors a year - a million and a half people have been through our doors since we opened.

现在,我们全年开放,并且我们很高兴的说温里奇是最受欢迎的旅游景点之一 --- 每年访问人次达5万 --- 从我们开张以来,已经有150万人来过我们这里。

12.

All these visitors mean we have had to expand our operation and it's now a truly family concern.

所有这些访问者意味着我们必须扩大我们的经营,并且它现在是真正面向家庭的。

13.

I'm near to retirement age so I only concern myself with looking after the mechanical side of things - keeping the trains going.

我现在已近退休年龄,因此我只关注关于机械方面的事情 --- 让火车继续跑着。

14.

Liz now devotes all her energies to recruiting and supporting the large squadron of workers, which keep the place running smoothly.

丽兹目前把所有精力都投入到招聘和支持大群的工人中,保持这儿的运营流畅。

15.

We're really pleased that after some years away teaching, Sarah has now returned to the park and makes sure the visitors are kept fed and watered, which keeps her pretty busy as you can imagine.

我们特别高兴,莎拉在教书几年之后,现在回到公园,并保证游客们有吃有喝,这让她特别忙,你可以想象。

16.

Our son, Duncan, has been a stalwart of the park for the last ten years, taking over from me in the area of construction - and I'll say a little bit more about that in a moment - and his new wife, Judith, has also joined the team in charge of retail.

我们的儿子,邓肯,在过去十年一直坚守在公园,接替了我建设方面的工作 --- 我一会儿还会多说一些关于这个的事儿 --- 而他的新婚妻子,茱迪斯,也已经加入了这个团队负责零售业务。

17.

That's becoming a tremendous growth area for us-a lot of people want to buy souvenirs.

这已经成为我们的一个巨大增长 --- 很多人希望购买纪念品。

18.

So have you finished your development of the site for the moment?

那么目前你已经完成了公园的发展了吗?

19.

Not at all! We've constantly looking for ways to offer more to our visitors.

并没有!我们一直在寻找方法,为我们的客人提供更多。

20.

The railway remains the central feature and there's now 1.2 kilometres of the line laid but we'd like to lay more.

铁路仍然是最重要的特色,现在已经铺设了1.2公里的线路,但我们还想铺设更多。

21.

Because of the geology of the area, our greatest problem is digging tunnels.

因为当地的地质特征,我们最大的问题是挖掘隧道。

22.

But we're gradually overcoming that.

但我们逐渐克服了这个。

23.

We're also very pleased with a new installation of the GO-Kart arena which is 120 square metres in area.

我们也为新开设的120平方米的卡丁车馆非常开心。

24.

Again the problem is the geology; we had to level the mounds on the track for safety reasons.

问题还是地质;为了安全起见,我们不得不把跑道上的土堆铲平。

25.

We wanted to enable 5-12 year olds to use the go-karts. And the main attraction here is the Formula 1 Kart.

我们希望5到12岁的孩子可以使用卡丁车。这里主要的吸引力是一级方程式卡丁车。

26.

We've known fights to break out over who gets it! And then finally to our most recent development which is the landscaped…

我们已经听说有人为了谁能得到它而打架了!然后,最后是我们最近的发展,是景观的…